Informações
Número de inventário
5.04.006-2
Conjunto
11
Coleção (código)
Coleção (nome)
Categoria
Denominação
Título
Kamaueni
Descrição
Uma armadilha de pesca está posicionada na base da cachoeira de um rio.
País de produção
Estado de produção
Material
Marcas e inscrições
Verso - 7; Kaiá do diabo. Fig - 7; Kamaueni 1
Assinatura
Não
Legenda
Quando fazem adornos de plumas e colares, os homens passam vários dias trabalhando e jejuand, num lugar apropriado, um pouco afastado da casa. Mas Kamaueni estava com muita fome e disse: "Irmão maior, vou fazer necessidade!". E foi até o Caiá dos Fantasmas. (EN) When feather ornaments and necklaces are made, the men spend several days working and fasting, in an appropriate place, alittle far from the house. But Kamaueni was very hungry and said: "Big brother, I have to go to the toilet!" And went to the Caiá of the Ghosts.
Comprimento (cm)
21
Largura (cm)
29.7
Autor
Dados sobre o autor
Modo de aquisição
Fonte de aquisição
Observações
Texto da legenda editado a partir das narrativas de Guilherme Pimentel Tenório, tuyuka de São Pedro, Higino Pimentel Tenório, tuyuka de São Pedro.
Referências bibliográficas
Jaime Diakara, Dagoberto Lima Azevedo, Justino Sarmento Rezende, Silvio Sanches Barreto et
João Paulo Lima Barreto, « As cores ʉmʉri masã no traçado das mãos de Feliciano Lana », Journal de
la Société des américanistes [En ligne], 106-2 | 2020, mis en ligne le 30 décembre 2020, consulté le 12
mai 2021. URL : http://journals.openedition.org/jsa/18901 ; DOI : https://doi.org/10.4000/jsa.18901
E. Candotti, “Viver Juntos no Musa”, Cad. Astro., vol. 2, nº 1, p. 115, fev. 2021.